IFV - HANOI
mediaifv@justoo.fr mediatheque@ifv.vn |
Affiner la recherche
texte imprimé
Danh Lam Nguyen, Auteur ; Đoàn Cầm Thi, Traducteur | Paris : Riveneuve éd. | Littérature vietnamienne contemporaine, ISSN 2273-7308 | impr. 2014Un jeune et solitaire chômeur rencontre dans l'ascenseur d'une tour ultramoderne, une jeune fille dont la beauté le fascine et dont les lèvres écarlates constitueront la seule lueur de sa sombre existence. Leur rapport sera tissé de retrouvaille[...]texte imprimé
Avec l'étude de documents de diverses sources, l'auteur fait une recherche systématique sur l'histoire de la principauté des Nguyên et l'évolution des relations entre les Nguyên et les Trinh, qui tentaient de contrôler la cour des Lê au 18e siècle.texte imprimé
Tu Chi Nguyên ; Georges Condominas, Préfacier, etc. | Paris : L'Harmattan | Recherches asiatiques | 1997texte imprimé
texte imprimé
Léopold Cadière ; Paul Boudet, Préfacier, etc. ; Louis Malleret, Préfacier, etc. | Paris : EFEO | Réimpression de l'Ecole française d'Extrême-Orient | 1992texte imprimé
30 Avril 1975... Date charnière dans l'histoire de ce siècle, date trop oubliée. Ce jour-là, les troupes de la République démocratique du Nord Vietnam entrent dans Saigon. Ce jour-là, s'achève la guerre de trente ans poursuivie par les communi[...]texte imprimé
texte imprimé
Cung oán ngâm khúc của Ôn Như Hầu là một khúc ngâm với những lời than thở của một cung phi bị giam hãm trong cung cấm. Ở tuổi thanh xuân, nàng có sắc đẹp tuyệt vời như đóa phù dung. Bỗng nhiên, nàng được tuyển chọn và đưa vào hoàng cung. Trong n[...]texte imprimé
Cung oán ngâm khúc của Ôn Như Hầu là một khúc ngâm với những lời than thở của một cung phi bị giam hãm trong cung cấm. Ở tuổi thanh xuân, nàng có sắc đẹp tuyệt vời như đóa phù dung. Bỗng nhiên, nàng được tuyển chọn và đưa vào hoàng cung. Trong n[...]texte imprimé
Cuốn "Dạ trung tản ngâm" gồm tập hợp những bài viết của tôi trong lúc đêm khuya và 7 bài thơ của ông Nguyễn Ngọc Đàm. Nội dung cuốn sách được chia thành chín phần. Gọi là "tản" vì nội dung gồm nhiều nhóm vấn đề khác nhau. Mỗi bài đều liên quan đ[...]texte imprimé
Nguyễn Thế Anh, Éditeur scientifique ; Centre d'histoire et civilisations de la péninsule indochinoise, Éditeur scientifique ; Bùi Quang Tung, Éditeur scientifique ; Nguyễn Hương, Éditeur scientifique | Paris : L'Harmattan | Recherches asiatiques | 1990Les Annales complètes du Dai-viêt, chroniques officielles écrites en idéogrammes, plusieurs fois remaniées et xylographiées seulement en 1675, retracent l'histoire du Viêt-nam depuis les origines jusqu'en 1675. Le présent ouvrage rassemble tous [...]texte imprimé
texte imprimé
Patrick Gubry, Directeur de publication ; Nguyễn Hữu Dũng, Directeur de publication ; Phạm Thúy Hương, Directeur de publication | NXB Thế Giới | 2004Việt Nam, một đất nước trải qua nhiều sự kiện quan trọng trong thế kỷ XX, đang bước vào quá trình tăng trưởng kinh tế nhanh từ khi có chính sách đổi mới và mở cửa kinh tế năm 1986. Trong quá trình đổi mới, diễn biến dân số là một nhân tố rất đượ[...]texte imprimé
Qua các thời kỳ lịch sử chiến đấu bảo vệ Tổ quốc, các bậc anh hùng như Ngô Quyền, Lý Thường Kiệt, Trần Hưng Đạo, Lê Lợi, Quang Trung đều tiếp tục nêu lên những chiến công lừng lẫy của người trước để động viên chiến sĩ hôm nay. Trước lúc lên đườn[...]texte imprimé
Tiểu thuyết Dấu chân người lính nhằm ghi lại những khoảnh khắc của cuộc chiến tranh tàn khốc cũng như khắc họa người lính cách mạng với hàng chục nhân vật thuộc các thế hệ khác nhau, đến với quân đội từ những vùng miền, những hoàn cảnh xuất thân[...]texte imprimé
De quelques horizons que nous venions, nous tous avons beaucoup de choses à apprendre avec plaisir de cet ouvrage. En ce temps où les styles de vie étrangers affluent au Vietnam, Huu Ngoc nous a fait une grande faveur en ciselant la culture trad[...]texte imprimé
Voici le premier livre vietnamien publié en langue française sur l'héritage culturel de la minorité ethnique katu, traité d'un point de vue comparatif. Connaître la culture katu ouvre une fenêtre sur l'histoire de la culture vietnamienne et de c[...]texte imprimé
texte imprimé
texte imprimé
Les villages des alentours de Hà Nôi révèlent un riche patrimoine culturel technique et architectural. Plus de 500 villages de métier spécialisés dans la fabrication d’objets d’art et de culte, de produits agro-alimentaires, industriels, textil[...]texte imprimé
Dương Thu Hương, Auteur | Arles : Éditions Philippe Picquier | Picquier poche, ISSN 1251-6007 | 2000Publié en 1985 et livre de chevet de toute une génération de Vietnamiens, Au-delà des illusions narre la vie sentimentale de Phuong Linh. Ses élans passionnés, sa soif d'idéal sont une source de désordres, de joies violentes et aussi de désencha[...]texte imprimé
Phong Điệp, Auteur ; Nguyễn Việt Hà, Auteur ; Emmanuel Poisson, Traducteur | Paris : Riveneuve éd. | Littérature vietnamienne contemporaine, ISSN 2273-7308 | 2013Paradoxal Vietnam. En pleine mutation économique mais toujours, marquée par le confucianisme et le communisme, la société d'aujourd'hui est un terrain d'exploration pour les auteurs de la nouvelle vague. "Delete" - en anglais informatique dans l[...]texte imprimé
Voici un témoignage et un récit d'une exceptionnelle intensité sur les combats qui se déroulèrent pendant les deux dernières années de la guerre d'Indochine. L'auteur, qui assuma "sur le terrain" d'importantes responsabilités de commandement, re[...]texte imprimé
Retrace l'histoire de la diaspora chinoise en Asie du Sud-Est. Analyse plus particulièrement l'insertion sociale réussie des Chinois en Thaïlande, où ils détiendraient quelque 80 % des capitaux, ainsi que celle, moins réussie, au Viêt Nam malgré[...]texte imprimé
texte imprimé
À la différence des grands conflits mondiaux, la guerre d'Indochine est longtemps demeurée le champ clos d'une mémoire encombrée par l'autojustification de ses principaux acteurs et par une approche idéologique ou partisane. Dans le sillage d'u[...]texte imprimé
Le Vietnam est un pays au passé tumultueux, un carrefour entre le monde chinois et le monde indien. C'est ainsi que Bollywood paraîtra très vietnamien ! Revisitant les clichés, ce dictionnaire insolite donne des clefs pour comprendre une atmosph[...]texte imprimé
texte imprimé
texte imprimé
texte imprimé
Evoque les heures sombres de la bataille de Diên Biên Phu entre mars et le dénouement final du 7 mai 1954 à travers les témoignages d'anciens combattants. Analyse les conséquences de la bataille et de la capitulation militaire sur l'avenir de l'[...]texte imprimé
Du 13 au 17 mai 1954 à Diên Biên Phu, dans des combats sans merci, la garnison française s'est défendue pied à pied, sous les ordres du général de Castries, des colonels Bigeard, Langlais et Lalande, avant de succomber sous le nombre. Cette page[...]texte imprimé
Lưu Trọng Lân, Auteur ; Nguyễn Thị Nga, Traducteur ; Pierre Darriulat, Collaborateur | NXB Thế Giới | Mémoires de guerre | 2006“Il s’agit là de la plus grande victoir, du plus brillant exploit dans la guerre du peuple socialiste du Nord contre l’agression de l’impérialisme américain et contre sa folie de destruction (…) Avec les Hanoiens, avec le peuple du Nord, notre a[...]texte imprimé
Diên Biên Phu, 30 mars 1954, onze heures du soir.- Ici, le " gars Pierre ". Si vous vous estimez en danger, repliez-vous.- Et mes canons ?- Sabotez-les...- Hors de question ! Je tiendrai tant que je pourrai.Au dix-septième jour de la bataille, l[...]texte imprimé
Dans la nuit du 2 au 3 avril 1954, un sous-lieutenant de réserve saute en parachute au-dessus du champ de bataille de Diên Biên Phu pour rejoindre à titre de volontaire les cavaliers de l'escadron de chars décimé par vingt jours de combat contin[...]texte imprimé
texte imprimé
texte imprimé
Dien Bien Phu morne cuvette. Dans l'imaginaire des Français, la défaite tonkinoise figure, dans l'armoire aux humiliations, aux côtés d'Alésia ou de Waterloo. Pour toute une frange de l'opinion cédant aux facilités d'un anti-militarisme primaire[...]texte imprimé
texte imprimé
texte imprimé
T., une jeune Vietnamienne vivant à Paris, vient de disparaître emportant toutes traces de son existence. Dans la pensée de son mari, le narrateur de l'intrigue, ses souvenirs à elle remplissent à peine trois lignes. Existe-t-elle vraiment ? Qui[...]texte imprimé
Colloque sur la sauvegarde et la promotion du patrimoine immatériel des ethnies minoritaires du Viet Nam (MNF; 1994; Hanoi), Auteur ; Oscar Salemink, Auteur | Paris : Unesco | Mémoire des peuples | 2001A travers les expériences vécues des auteurs, cet ouvrage offre un jeu contrasté de points de vue permettant au lecteur d'avoir un aperçu des spécificités des différents groupes ethniques de la nation vietnamienne.texte imprimé
En septembre 1941, Jean-Michel HERTRICH, après avoir enseigné neuf ans dans les collèges d'Indochine, prend le dernier bateau qui reliera l'Indochine à la France. Il trouvera la France défaite, occupée, il résistera courageusement, mais au cours[...]texte imprimé
texte imprimé
Le Prince Vinh San, né le 3 août 1900, est le descendant du prestigieux empereur Gia Long, fondateur de la dynastie des Nguyen Phuoc. Il n'a que sept ans lorsque son père, l'empereur Than Thai, contraint par les autorités coloniales françaises, [...]texte imprimé
Chiến thắng Điện Biên Phủ vang khắp địa cầu như một tiếng chuông báo hiệu giờ cáo chung của chủ nghĩa thực dân. Đã có hàng trăm cuốn sách, hàng ngàn bài báo của Việt Nam và thế giới viết về chiến công lịch sử này. Nhiều con người Việt Nam từng g[...]texte imprimé
Những ấn phẩm của Đại tướng đã mang đến cho độc giả trong và ngoài nước những hiểu biết đầy đủ, phong phú về cuộc kháng chiến chống thực dân Pháp và can thiệp Mỹ- đỉnh cao là chiến dịch Điện Biên Phủ của nhân dân Việt Nam và những bài học kinh n[...]texte imprimé
Sách tập hợp những công trình nghiên cứu, bài viết, những trang hồi ức có giá trị lịch sử và giá trị thực tiễn sâu sắc của cố Đại tướng Lê Trọng Tấn - chỉ huy Đại đoàn 312, một trong những cá nhân giữ vị trí hết sức quan trọng trong chiến cuộc Đ[...]texte imprimé
Tác phẩm Aperçu sur la géographie, les productions, l'industrie, les moeurs et les coutumes de l'Annam (Tổng quan về địa lý, sản vật, kỹ nghệ, phong tục và tập quán An Nam) là bản tóm tắt các quan sát chính xác, được theo dõi trong nhiều năm và [...]texte imprimé
Claude Gendre, Auteur ; Phạm Thủy Triều, Traducteur ; Dương Thị Thủy, Traducteur | Hà Nội : NXB Hà Nội | 2019Đương thời, vẫn còn nhiều người sống sót từ cuộc chiến mà người Pháp gọi là “Chiến tranh Đông Dương”, diễn ra từ năm 1945 đến năm 1953, đặc biệt là những quân nhân đã “đi Đông Dương” và đã giữ lại trong mình ký ức của những trận đánh trên đường[...]