IFV - HANOI
mediaifv@justoo.fr mediatheque@ifv.vn |
Affiner la recherche
texte imprimé
texte imprimé
Entre 1945 et 1954, le Service cinématographique des armées puis le Service presse information couvrent la guerre d'Indochine. Leurs opérateurs, dont Pierre Schoendoerffer et Raoul Coutard (plus tard, talentueux directeur de la photographie de l[...]texte imprimé
Alain Journaud, Auteur ; UNIVERSITE PARIS 1, Unité mixte de recherche IRICE, Éditeur scientifique ; Hugues Tertrais, Auteur ; Centre d'Etudes d'Histoire de la Défense, Éditeur scientifique ; UNIVERSITE DES SCIENCES SOCIALES ET HUMAINES, Éditeur scientifique | Saint-Denis (Seine Saint-Denis) : Société française d'histoire d'outre-mer | 2004Deux générations après, le bilan de la bataille de Dien Bien Phu, dans lequel s'entrecroisent la décolonisation, les relations Est-Ouest, et le jeu des grandes puissances, mais aussi l'écart entre l'évènement et ses représentations et la part de[...]texte imprimé
texte imprimé
texte imprimé
Chiến thắng Điện Biên Phủ lẫy lừng đã làm trấn động địa cầu, điểm cho Việt Nam nét son chói lọi vào giữa thế kỷ 20. Và hơn nửa thế kỷ đã trôi qua nhưng mãi mãi về sau này Điện Biên Phủ vẫn còn sáng chói trong tâm hồn người Việt Nam về một tự hào[...]texte imprimé
Après avoir été adopté en décembre 2013 lors de la 9ème conférence ministérielle de l'OMC à Bali (en Indonésie), l'Accord sur la facilitation des échanges (l'AFE) est récemment entré en vigueur grâce à la ratification nombreuse de ses Membres. I[...]texte imprimé
D. Martre fait le récit de son expérience de mère adoptive, en livrant les étapes de l'adoption au Vietnam de son bébé, Anaël, de l'attente interminable, des premiers échanges, exprimant son point de vue et ses émotions.texte imprimé
Retrace l'engagement des tirailleurs, goumiers, spahis et autres bigors originaires du Maghreb et d'Afrique noire dans le corps expéditionnaire français en Indochine. S'interroge sur les conséquences de l'emploi de troupes dites indigènes dans u[...]texte imprimé
Association d'amitié franco-vietnamienne, Auteur | Paris : Tirésias | Ces Oubliés de l'histoire | 2005La dioxine contenue dans le défoliant que les Américains utilisèrent massivement dans le Sud Vietnam pendant le conflit qui dura de 1961 à 1975, eut des conséquences sur l'environnement et sur la population qui perdurent encore au début du XXIe [...]texte imprimé
Thomas A. Bass, Auteur ; Béatrice Vierne, Traducteur | Paris : Tallandier | Contemporaine, ISSN 1157-5131 | 2010Pham Xuân An, fut, du début des années 1950 jusqu'à la chute de Saigon en 1975, la principale taupe communiste dans le sud du Vietnam. Formé aux Etats-Unis, journaliste à l'agence Reuters puis à l'hebdomadaire Time, il fut en outre un stratège i[...]texte imprimé
texte imprimé
L'agriculture occupe une place fondamentale dans l'économie vietnamienne aujourd'hui. La paysannerie y est de ce fait une composante essentielle. Une analyse des grandes évolutions de l'agriculture, sa transition vers l'économie de marché, les r[...]texte imprimé
Depuis l'ouverture du Viêt-nam, la beauté de ses paysages et l'accueil de ses habitants attirent des visiteurs toujours plus nombreux. Mais comment comprendre et sentir ce pays, ses montagnes, ses fleuves et son peuple sans une certaine connaiss[...]texte imprimé
Cuốn sách tập hợp các bài viết trong hội thảo về Alexandre Yersin tại Nha Trang ngày 1 và 2 tháng 3 năm 1991.texte imprimé
Pour retrouver les restes de son fils disparu pendant la guerre du Viêt Nam, un Américain lance une OPA sur tous les squelettes abandonnés en terre vietnamienne. Un homme revient dans son pays natal. La guerre est finie... En trois nouvelles, l'[...]texte imprimé
Ce petit enfant vient d'être recueilli d'une embarcation de "boat-people". Il est un symbole et son regard en dit long sur la vie et la peur... Il ressemble à un autre petit Vietnamien... Van, celui dont ce livre évoque la vie. Aussi fragile qu'[...]texte imprimé
Hippolyte Le Breton, Auteur ; Nguyễn Đình Khang, Traducteur ; Nguyễn Văn Phú, Traducteur | Hà Nội : NXB Văn hóa thông tin | 2014Le Vieux An-Tinh là một tuyệt tác chuyên khảo lịch sử, được soạn trên cơ sở những hiểu biết mà tác giả, khi làm nhà giáo ở trường Quốc học Vinh từ năm 1924 đến năm 1928, đã tích lũy được từ những “lớp học-tham quan dã ngoại” thường xuyên được tổ[...]texte imprimé
Anh hùng Điện Biên Phủ là quyển sách được tập hợp các câu chuyện có thực về cuộc chiến đấu gian khổ, ác liệt, hào hùng của tập thể và cá nhân ưu tú mà tiêu biểu là các anh hùng được tuyên dương trong chiến dịch. Những câu chuyện mà tác giả Lê Hả[...]texte imprimé
texte imprimé
Cuốn sách này tập hợp bốn bản trường ca được tác giả viết trong khoảng từ 1975-1983. Đó là : - Sóng Côn Đảo - Sông núi trên vai - Sông Mê công bốn mặt - Điệp khúc vô danhtexte imprimé
Dùng "bút vẽ ngôn tử", tác giả "họa" nên chân dung sống động một số nhà bác học Nobel gắn bó mật thiết với Việt Nam, như J. Friedman, J. Cronin, G. Smoot, cũng như nhiều nhà vật lý gốc Việt nổi tiếng như Lưu Lệ Hằng, Đàm Thanh Sơn, Trịnh Xuân Th[...]texte imprimé
Ici, point de couleurs agressives, de décors tourmentés, de bruit. Tout est douceur, camaïeu, demi-teinte, sérénité. L'eau s'unit au ciel, la pierre aux plantes et aux racines, les nuages sont vapeur, les arbres soie, la lumière poudre. C'est da[...]texte imprimé
Des faits indispensables pour la connaissance générale du colonialisme français, de son implantation et de son évolution en Indochine, comme des racines modernes du nationalisme vietnamien.texte imprimé
texte imprimé
Fille d'un mandarin ami des Français, élevée au couvent des Oiseaux à Dalat, Xuan Phuong portait l'ao dai, cette tunique traditionnelle, symbole de la femme vietnamienne. En 1946, à l'âge de seize ans, elle quitte soudain sa famille et sa vie co[...]texte imprimé
En Indochine, durant près d'un siècle de présence française (1858-1954), l'architecture a redessiné le paysage urbain. Souvent interprétée comme un outil de pouvoir, elle est en réalité une production conjointe du colonisateur et du colonisé. El[...]texte imprimé
A partir de trois documents consacrés à l'Ecole des beaux-arts de Hanoi issus des collections des Archives d'outre-mer à Aix-en-Provence, P. Paliard éclaire la naissance de ce projet. Il décrit le contexte culturel colonial de cette époque ainsi[...]texte imprimé
Thuận, Auteur ; Janine Gillon, Traducteur | Paris : Riveneuve éd. | Littérature vietnamienne contemporaine, ISSN 2273-7308 | impr. 2013Dans son troisième roman publié en France, Thuan raconte l'enquête que mène une jeune Vietnamienne sur la mort de sa mère dans un "accident stupide que la langue vietnamienne est encore incapable de nommer": tuée dans une nuit d'orage dans une c[...]texte imprimé
Hugues Tertrais, Auteur ; Krystyna Mazoyer, Illustrateur | Caen : le Mémorial de Caen | Atlas, ISSN 1254-5724 | 2004Les cartes accompagnées de commentaires permettent d'appréhender et de comprendre un demi-siècle de conflits en Indochine. Elles présentent les problèmes concernant la période de 1940 à 1945, le conflit de décolonisation de 1945 à 1956, la guerr[...]texte imprimé
Une cartographie de l'ensemble du territoire vietnamien à la fin du régime traditionnel et au début de l'époque coloniale. L'ouvrage reproduit des croquis d'ensemble et des cartes d'époque qui montrent la disposition des provinces de 1836 à 1997[...]texte imprimé
L'autocritique du secrétaire à la Défense de Kennedy et Johnson, de janvier 1961 à 1968, et des informations de première main, non seulement sur ces sept années de guerre, mais sur la machinerie gouvernementale américaine et son fonctionnement.texte imprimé
Tô Hoài, Auteur ; Georges Boudarel, Traducteur | La Tour-d'Aigues (Vaucluse) : Ed. de l'Aube | L'Aube poche, ISSN 1258-309X | 2002Derrière ce récit en forme de parabole qui, à première lecture, peut ressembler à une fable enfantine dans le monde des grillons, se cache en fait une étonnante métaphore de la vie des hommes au Vietnam. Un classique de la littérature vietnamien[...]texte imprimé
"Hanoi: les accords du 6 mars 1946, Jean Sainteny, comme Leclerc, avait compris que la France n'avait pas les moyens de mener une guerre de reconquête en Indochine...texte imprimé
Dans la lignée de Mère Teresa et de Soeur Emmanuelle, Mère Isabelle arpente le Vietnam et voue sa vie à une oeuvre humanitaire auprès des orphelins, des lépreux et des plus démunis.texte imprimé
Jean-Pierre Simon, Auteur | [Paris] : Éditions du Grenadier-Bernard Giovanangeli éditeur | impr. 2016La guerre d'Indochine racontée par ceux qui l'ont vécue. Tel pourrait être le titre de cet ouvrage, qui rassemble des témoignages d'anciens de l'armée de l'air et d'autres encore de leurs camarades de l'armée de terre, en soutien desquels les pr[...]texte imprimé
1950... L'auteur de ce récit, René Mary, âgé de 23 ans, est chef de section dans une unité de tirailleurs tonkinois, à Cao Bang. Remarqué par le colonel Charton, commandant de la garnison, dont on lira la préface, il est affecté à la Légion étra[...]texte imprimé
texte imprimé
texte imprimé
NXB Thế Giới 2012Tập thư mục này là công trình thống kê đâu tiên về bãi đá có hình khắc cổ ở huyện Sa Pa. Tuy nhiên, nó chưa hoàn thiện bởi còn một số hòn đá lộ diện khi những thửa ruộng bậc thang được tái tạo hoặc các sườn núi được phát quang. Số này có thể sẽ [...]texte imprimé
Flora Blanchon, Auteur | Paris : Sorbonne université presses | Asies (Paris. 1992), ISSN 1242-5761 | 2005Tente d'évaluer l'ampleur de la présence française en Asie au XXe siècle à travers l'évocation de personnalités et l'identification de la trace qu'ils ont pu laisser. La figure d'Albert Kahn (1860-1940) y tient une place de choix à côté de Victo[...]texte imprimé
L'histoire de ce "fils du ciel" qui a accepté toutes les alliances et sollicité tous les gouvernements pour ce qu'il estime avoir été son unique objectif : obtenir l'indépendance et l'unité du Vietnam. Le portrait de cette famille impériale d'In[...]texte imprimé
"La barque et le gouvernail" est inspiré des Ca Dao, chants populaires jaillis de la terre du Vietnam, riches d'observation, de critique et d'humour. L'auteur y reprend le thème de "Vietnamiennes au quotidien", toujours à sa façon: ni parti pri[...]texte imprimé
Dien Bien Phu. Le nom de cette cuvette située dans le haut Tonkin demeure le symbole de l'échec militaire et politique de la France en Indochine. Jules Roy aborde tout à la fois en reporter, en historien et en moraliste ce moment capital de l'h[...]texte imprimé
Indochine, 1950. Après l'arrivée des troupes communistes chinoises sur la frontière du Tonkin, puis la chute de la citadelle de Dong Khê, en mai 1950, l'Etat-Major français décide l'évacuation de la forteresse de Cao Bang, dans le Nord-Est. Pour[...]texte imprimé
Mai Văn Phấn, Auteur ; Bùi Thi Hoàng Anh, Traducteur ; Jean-Michel Maulpoix, Traducteur | Hà Nôi : NXB Hội Nhà Văn | 2013Bầu trời không mái che chia làm 3 phần: Cửa mẫu, Mùa trăng, Hình đám cỏ. Mai Văn Phấn được biết đến như một người “say cách tân thơ”. Trong Bầu trời không mái che lần này, ngoài những câu chữ như “đánh đố” người đọc, vẫn có thể lẩy ra được nhữn[...]texte imprimé
"Bí Mật Vườn Lệ Chi" là một vở kịch trong đó đan chặt vào nhau một số trong những chủ đề muôn thuở của văn học nhân loại; những âm mưu, những bí mật gia đình, dòng họ, những vụ án xử oan, những bí ẩn lịch sử. Ông Hoàng Hữu Đản đã dệt nên vở kịc[...]texte imprimé
Phong Điệp, Auteur ; Nguyễn Phương Ngọc, Traducteur | Paris : Riveneuve éd. | Littérature vietnamienne contemporaine, ISSN 2273-7308 | impr. 2014La démocratisation du Net bouleverse la société vietnamienne d'aujourd'hui. A tel point que beaucoup, comme les personnages de ce roman, vivent dans une schizophrénie latente. Ha est employée d'une société d'Etat à Hanoi. Isolée de par son origi[...]texte imprimé
texte imprimé
texte imprimé
Bằng cách đưa vào quyển sách này những văn kiện ngoại giao, mà phần lớn chưa được tiết lộ, tác giả cố gắng góp phần vào sự xác định một số giai đoạn lịch sử những buổi đầu trong sự thiết lập hệ thống thuộc địa Pháp ở Việt Nam. Tác phẩm này sẽ kh[...]texte imprimé
Lê Cao Đài, Auteur ; Nguyễn Thị Nga, Traducteur ; Pierre Darriulat, Collaborateur | NXB Thế Giới | Mémoires de guerre | 2006“Document passionnant en même temps que témoinage émouvant, le journal de Lê Cao Đài, chirurgien militaire au Tây Nguyên pendant la guerre de libération du Sud, jette sur une période à la fois glorieuse et douloureuse de l’histoire récente du Vi[...]texte imprimé
Chưa có một cuốn sách nào thông qua các chuyện tình mà xâu chuỗi được lịch sử từ truyền thuyết đến thành văn, kể tới hơn bốn ngàn năm như Các Chuyện Tình Vua Chúa, Hoàng Tộc Việt Nam mà bạn đang có trong này. Tác giả, với quan điểm khoa học, [...]texte imprimé
texte imprimé
Si le photographe peut susciter l'instant, dans l'éphémère restitué, parla poésie, ce qui est requis, selon les termes de Reverdy, est le " rapt nominateur du réel ". D'abord, il faut nommer terre et eau : le pays natal. Dans le prisme, couleurs[...]texte imprimé
Le Viêt Nam est devenu en 1998 le quatrième producteur mondial de café. Partant de ce constat, l'auteur retrace l'histoire de la caféiculture vietnamienne depuis l'arrivée des Français jusqu'à la fin du XXe siècle.texte imprimé
Résultat de vingt-huit années de présence en milieu asiatique, cette étude rend compte d'une page récente de l'immigration en France : celle des réfugiés du Sud-Est asiatique. Cet ouvrage décrit le quotidien de leur intégration dans la société f[...]texte imprimé
Có lẽ, cảm tác trước câu thơ tình của Nguyễn Bính : “Hôm qua dưới bến xuôi đò. Thương nhau qua cửa tò vò nhìn nhau. Anh đi đấy, anh về đâu? Cánh buồm nâu, cánh buồm nâu, cánh buồm…” mà nhà văn Nguyễn Huy Thiệp đã viết truyện ngắn Cánh buồm nâu t[...]texte imprimé
Cuốn truyện ký “Cánh chim nhỏ giữa sào huyệt địch” là câu chuyện về một nữ chiến sĩ giao liên mật giữa đô thành Sài gòn. Những hình ảnh giản dị mà vô cùng thông minh, gan dạ, những bước chân đi về như con thoi giữa mọi hiểm nguy trong vùng địch,[...]texte imprimé
Le Docteur Krivine, chirurgien en région parisienne, a été conduit à participer aux travaux du Tribunal Russell et à aller enquêter au Vietnam sur les atrocités subies par la population du fait des bombardements américains. II se rendra deux foi[...]texte imprimé
Đặng Thùy Trâm, Auteur ; Jean-Claude Garcias, Traducteur ; Frances FitzGerald, Préfacier, etc. | Arles : Éditions Philippe Picquier | 2010En 1966, Dang Thuy Trâm s'engage comme volontaire dans la lutte contre l'occupation américaine au Vietnam. Elle a 23 ans, elle est médecin et tient un journal de sa vie de guerre. En juin 1970, l'hôpital dont elle a la charge est bombardé. Repér[...]texte imprimé
"A l'heure à laquelle nous publions notre livre nous entamons notre 5è année de vie hanoienne. Néanmoins apès avoir silloné et parcouru Hanoï, sa banlieue et ses environs, il nous reste encore beaucoup de choses à découvrir, notamment les sites [...]texte imprimé
NXB Thế Giới 2008Cette sélection composés de 54 cartes publiés de 1873 à 1965 retrace l'évolution géographique de la ville. Il convient de les classer en trois parties, correspondant aux différentes époques historiques de Thang Long - Hanoi. Nội dung giới thi[...]texte imprimé
Un homme de trente ans revient après dix années de guerre. Il essaie de recoller les morceaux épars de son existence. A la lueur d une petite lampe à pétrole, nuits après nuits, feuillets après feuillets, il écrit sa vie, la guerre, l amour. L é[...]texte imprimé
Présentation de chants et de jeux traditionnels et folkloriques du Viêt Nam destinés aux enfants : berceuses et chants éducatifs, chansons enfantines, jeux de mots, jeux et chants. L'auteur est psychologue.texte imprimé
La présente anthologie propose pour la première fois aux lecteurs un vaste ensemble de chants, proverbes, légendes puisés dans le patrimoine des littératures orales d'un grand nombre d'ethnies du Vietnam. Elle offre ainsi un aperçu de la richess[...]texte imprimé
texte imprimé
Patrick Gubry, Auteur ; Vũ Thị Hồng, Auteur ; Lê Văn Thành, Auteur | Paris : Karthala | Hommes et sociétés, ISSN 0290-6600 | 2002A partir d'une méthodologie originale, qui a consisté à suivre les migrants d'une zone rurale du delta du Mékong vers Hô Chi Minh Ville, une équipe de chercheurs de plusieurs disciplines a donné la parole à l'ensemble des protagonistes, aux migr[...]texte imprimé
Phan Hồn Nhiên, Auteur ; Đoàn Cầm Thi, Traducteur | Paris : Riveneuve éditions | Littérature vietnamienne contemporaine, ISSN 2273-7308 | impr. 2015Imaginons un monde où s'effacerait toute limite entre pays et continents. Ne subsisteraient que les frontières entre les individus, seuls face à la solitude, à la maladie, à la mort. Avec leurs proches, les personnages du roman tentent de créer [...]texte imprimé
Nam Cao, Auteur | La Tour-d'Aigues (Vaucluse) : Ed. de l'Aube | Regards croisés, ISSN 0990-3410 | 1997" Il jurait tout en marchant. C'était toujours la même chose: chaque fois qu'il avait bu, il se mettait à jurer. Il s'en prit d'abord au ciel. Qu'il le fasse! Le ciel n'appartient à personne. Il s'en prit alors à la vie. La chose ne tirait pas n[...]texte imprimé
Rất nhiều người không hiểu tại sao quân đội Pháp rồi đến quân đội Mỹ lại thất bại trong chiến tranh Việt Nam. Cecil B. Currey đã chỉ ra nguyên nhân chính: Đại tướng Võ Nguyên Giáp. Chiến thắng bằng mọi giá sẽ kể cho chúng ta câu chuyện đầy đủ về[...]texte imprimé
50 năm qua, kể từ khi trận quyết chiến, chiến lược - chiến dịch lịch sử Điện Biên Phủ kết thúc thắng lợi đến nay, đã có rất nhiều công trình, sách, bài của các nhà chính trị, quân sự, các vị tướng lĩnh, học giả, nhà nghiên cứu... trong và ngoài [...]texte imprimé
Đào Thị Diến, Directeur de publication ; Nguyễn Minh Sơn, Auteur ; Vũ Văn Thuyên, Auteur | Hà Nội : NXB Quân đội nhân dân | 2004Cuộc chiến tranh do thực dân Pháp tiến hành trên bán đảo Đông Dương đã chấm dứt cách đây đúng nửa thế kỷ. Đã có rất nhiều sách của các tác giả cả ở trong nước và ở nước ngoài viết về cuộc chiến tranh này. Để biết thêm được chính tiếng nói của nh[...]texte imprimé
texte imprimé
Le métro s'arrête : colis suspect. Pour la narratrice, une Vietnamienne qui vit à Belleville, le temps s'arrête aussi. Son fils s'endort sur son épaule tandis que commence un long monologue intérieur qui ne s'interrompt qu'au départ de la rame, [...]texte imprimé
Ce recueil des lettres d'un jeune officier illustre d'abord la finalité de la guerre, qui est l'établissement de la paix. Objectif atteint au Sud Vietnam en 1953 grâce aux efforts de l'armée française et de son amie l'armée vietnamienne, selon l[...]texte imprimé
" Ce n'est ni meilleur, ni pire qu'ailleurs... mais étonnamment différent. Voilà l'essence de l'Aventure". Avec humour, avec passion, voici le Vietnam et l'Asie racontés en une série de toiles à base d'images, de sons, d'odeurs, de sensations et[...]texte imprimé
texte imprimé
texte imprimé
“Chuyện tình viên phó sứ” là truyện có thật của một viên Phó sứ người Pháp với bà Trần Thị Quý. Chuyện xảy ra từ năm 1938. Họ sống với nhau như vợ chồng, đã có được hai con, nhưng chưa dám tuyên bố công khai. Rồi nhiều biến cố xảy ra. Giữa năm 1[...]texte imprimé
Chaque nouvelle est un monde à part. Toutes nous donnent à vivre le Vietnam d'aujourd'hui, avec ses croyances, ses luttes, ses réalités et ses rêves, à travers des personnages tantôt burlesques, tantôt romantiques, toujours pétris d'humanitétexte imprimé
texte imprimé
Kim Lefèvre, Auteur ; Dương Linh, Traducteur ; Hoàng Phong, Traducteur | Hà Nôi : NXB Hội Nhà Văn | 2011Là kết quả mối tình giữa một thiếu nữ Việt và một quân nhân người Pháp, lại bị cha đẻ bỏ rơi từ khi còn nằm trong bụng mẹ, cuộc đời của cô bé Kim trở thành một chuỗi những ngày tháng phiêu bạt không dứt từ vòng tay mẹ đến trại trẻ mồ côi đến trư[...]texte imprimé
Cuốn sách giới thiệu đất nước, con người, thắng cảnh du lịch, truyền thống lịch sử, văn hóa, những thành tựu của chặng đường 50 năm trong thời đại Hồ Chí Minh, những kết quả bước đầu rất quan trọng của thời kỳ đổi mới và triển vọng phát triển tr[...]texte imprimé
Hoàng Ngọc Phách, Auteur ; Michèle Sullivan, Traducteur ; Emmanuel Lê Oc Mach, Traducteur | Paris : Gallimard | Connaissance de l'Orient, ISSN 0589-3496 | 2006Ce bref roman psychologique (formellement dans la ligne de Jane Austen : récit dans le récit, échanges épistolaires, poèmes, journaux intimes) est la très autobiographique et seule œuvre, introuvable au Vietnam actuellement, d'un lettré patriote[...]texte imprimé
Au nom de la conscience individuelle, de la solidarité humaine, du sens des responsabilités ou du respect des principes de l'Eglise, des catholiques et des protestants français se sont engagés contre la guerre française d'Indochine (1946-1954) p[...]texte imprimé
The first three decades of the twentieth century in late-colonial Vietnam--the period that also marked the transition between the dominant Confucian and nascent Western worldviews--generated an abundance of political literature in that country. [...]texte imprimé
L'Indochine, si présente dans l'inconscient collectif, occupe une place à part dans le souvenir d'une période coloniale complexe et ambiguë. Pourtant, bien des aspects de son histoire restent méconnus, en particulier ce qui a trait à la «Mission[...]texte imprimé
Au pays thaï, dans le cadre des opérations consécutives à la mise en place puis à la disparition sanglante de Diên Biên Phu, trois mille partisans thaïs et une cinquantaine de petits gradés français ont combattu héroïquement, désespérément. Sacr[...]texte imprimé
Georges Longeret, Auteur ; Jacques Laurent, Auteur ; Cyril Bondroit, Auteur | Paris : Indo éditions | 2004Les témoignages des quelques acteurs français de l'histoire des combats de la Route Coloniale n° 4, la RC 4, d'octobre 1947 à octobre 1950, le long de la frontière chinoise, pendant la guerre d'Indochine.texte imprimé
De 1948, date du lancement du premier mouvement d'émulation, à 1964, veille de la guerre contre le régime du Sud Viêt Nam, les communistes s'attachèrent à faire émerger dans les bourgs et campagnes du pays une nouvelle élite productiviste et pol[...]texte imprimé
Nicolas Leymonerie ; Nicolas Warnery ; Ngo Tu Lap ; Réhahn | Paris : Riveneuve éditions | Comprendre les peuples | 2022Ce guide fera office de véritable vadémécum à qui souhaite s'intégrer sans trop d'accrocs dans la société vietnamienne, qu'il soit un simple voyageur, un entrepreneur, un diplomate ou une personne ayant le désir de s'implanter durablement sur le[...]texte imprimé
"Thật đau buồn phải kể lại những diễn biến của một thất bại nặng nề. Tôi đã ngần ngại từ lâu. Kể lại những chiến tích vinh quang của "Thời kỳ De Lattre" mà tôi tham gia từ đầu đến cuối còn hấp dẫn tôi hơn! Nhưng lịch sử việc rút bỏ vùng biên giớ[...]texte imprimé
Thi Thuy Ta, Auteur ; Charles Fourniau, Préfacier, etc. | Paris : les Indes savantes | Etudes | 2009Inventaire des concessions attribuées aux candidats à la colonisation agricole pendant cette période dans le Tonkin et anayse de l'impact de ce processus. Directrice de l'Institut d'histoire de Hanoi, l'auteure de cet ouvrage issu d'une thèse me[...]texte imprimé
texte imprimé
Institut de Recherches sur le Sud-Est Asiatique, Auteur ; Ecole française d'Extrême-Orient, Auteur ; UNIVERSITE DE PROVENCE, INSTITUT D'HISTOIRE COMPAREE DES CIVILISATIONS, Auteur ; Charles Fourniau, Auteur ; Trịnh Văn Thảo, Auteur | Aix-en-Provence (Bouches-du-Rhône) : Publications de l'Université de Provence | 2000L'histoire du Viet-Nam colonial est relativement mal connue, surtout pour ses débuts. Il convenait donc de faire le point des connaissances sur la question et d'esquisser des pistes de réflexions et de recherches, jusque-là masquées par la proxi[...]texte imprimé
Nguyễn Huy Thiệp, Auteur ; Kim Lefèvre, Traducteur | La Tour-d'Aigues (Vaucluse) : Ed. de l'Aube | L'Aube poche, ISSN 1258-309X | 2000"Nguyên Huy Thiêp, sans doute le plus grand écrivain vietnamien contemporain, parle avec douceur et conviction: "Ce qui m'intéresse, c'est de parler de l'individu, avec ses joies et ses peines, ses aspirations, ses espoirs. L'écrivain ne peut pa[...]texte imprimé
Ngoc Tân Bui, Auteur ; Tây Hà, Traducteur | La Tour-d'Aigue (Vaucluse) : Ed. de l'Aube | Regards croisés, ISSN 0990-3410 | 2013Un vieil homme se remémore sa vie trente ans auparavant. Journaliste et écrivain accompli, il avait été arrêté et mis en prison sans jugement. Pendant sa détention, il connut la faim, la peur, l'ennui et la souffrance. A sa sortie, il fut poursu[...]texte imprimé
Ce livre présente une soixantaine de contes de la tradition orale du Viêt-Nam, évoquant l'enfant et son rapport à la parole dite et chantée. De sources variées, ces contes merveilleux ou facétieux, légendes, contes et fabliaux d'animaux font pou[...]texte imprimé
Danh Lam Nguyen, Auteur ; Đoàn Cầm Thi, Traducteur | Paris : Riveneuve éd. | Littérature vietnamienne contemporaine, ISSN 2273-7308 | impr. 2014Un jeune et solitaire chômeur rencontre dans l'ascenseur d'une tour ultramoderne, une jeune fille dont la beauté le fascine et dont les lèvres écarlates constitueront la seule lueur de sa sombre existence. Leur rapport sera tissé de retrouvaille[...]texte imprimé
Avec l'étude de documents de diverses sources, l'auteur fait une recherche systématique sur l'histoire de la principauté des Nguyên et l'évolution des relations entre les Nguyên et les Trinh, qui tentaient de contrôler la cour des Lê au 18e siècle.texte imprimé
Tu Chi Nguyên ; Georges Condominas, Préfacier, etc. | Paris : L'Harmattan | Recherches asiatiques | 1997texte imprimé
texte imprimé
Léopold Cadière ; Paul Boudet, Préfacier, etc. ; Louis Malleret, Préfacier, etc. | Paris : EFEO | Réimpression de l'Ecole française d'Extrême-Orient | 1992texte imprimé
30 Avril 1975... Date charnière dans l'histoire de ce siècle, date trop oubliée. Ce jour-là, les troupes de la République démocratique du Nord Vietnam entrent dans Saigon. Ce jour-là, s'achève la guerre de trente ans poursuivie par les communi[...]texte imprimé
texte imprimé
Cung oán ngâm khúc của Ôn Như Hầu là một khúc ngâm với những lời than thở của một cung phi bị giam hãm trong cung cấm. Ở tuổi thanh xuân, nàng có sắc đẹp tuyệt vời như đóa phù dung. Bỗng nhiên, nàng được tuyển chọn và đưa vào hoàng cung. Trong n[...]texte imprimé
Cung oán ngâm khúc của Ôn Như Hầu là một khúc ngâm với những lời than thở của một cung phi bị giam hãm trong cung cấm. Ở tuổi thanh xuân, nàng có sắc đẹp tuyệt vời như đóa phù dung. Bỗng nhiên, nàng được tuyển chọn và đưa vào hoàng cung. Trong n[...]texte imprimé
Cuốn "Dạ trung tản ngâm" gồm tập hợp những bài viết của tôi trong lúc đêm khuya và 7 bài thơ của ông Nguyễn Ngọc Đàm. Nội dung cuốn sách được chia thành chín phần. Gọi là "tản" vì nội dung gồm nhiều nhóm vấn đề khác nhau. Mỗi bài đều liên quan đ[...]texte imprimé
Nguyễn Thế Anh, Éditeur scientifique ; Centre d'histoire et civilisations de la péninsule indochinoise, Éditeur scientifique ; Bùi Quang Tung, Éditeur scientifique ; Nguyễn Hương, Éditeur scientifique | Paris : L'Harmattan | Recherches asiatiques | 1990Les Annales complètes du Dai-viêt, chroniques officielles écrites en idéogrammes, plusieurs fois remaniées et xylographiées seulement en 1675, retracent l'histoire du Viêt-nam depuis les origines jusqu'en 1675. Le présent ouvrage rassemble tous [...]texte imprimé
texte imprimé
Patrick Gubry, Directeur de publication ; Nguyễn Hữu Dũng, Directeur de publication ; Phạm Thúy Hương, Directeur de publication | NXB Thế Giới | 2004Việt Nam, một đất nước trải qua nhiều sự kiện quan trọng trong thế kỷ XX, đang bước vào quá trình tăng trưởng kinh tế nhanh từ khi có chính sách đổi mới và mở cửa kinh tế năm 1986. Trong quá trình đổi mới, diễn biến dân số là một nhân tố rất đượ[...]texte imprimé
Qua các thời kỳ lịch sử chiến đấu bảo vệ Tổ quốc, các bậc anh hùng như Ngô Quyền, Lý Thường Kiệt, Trần Hưng Đạo, Lê Lợi, Quang Trung đều tiếp tục nêu lên những chiến công lừng lẫy của người trước để động viên chiến sĩ hôm nay. Trước lúc lên đườn[...]texte imprimé
Tiểu thuyết Dấu chân người lính nhằm ghi lại những khoảnh khắc của cuộc chiến tranh tàn khốc cũng như khắc họa người lính cách mạng với hàng chục nhân vật thuộc các thế hệ khác nhau, đến với quân đội từ những vùng miền, những hoàn cảnh xuất thân[...]texte imprimé
De quelques horizons que nous venions, nous tous avons beaucoup de choses à apprendre avec plaisir de cet ouvrage. En ce temps où les styles de vie étrangers affluent au Vietnam, Huu Ngoc nous a fait une grande faveur en ciselant la culture trad[...]texte imprimé
Voici le premier livre vietnamien publié en langue française sur l'héritage culturel de la minorité ethnique katu, traité d'un point de vue comparatif. Connaître la culture katu ouvre une fenêtre sur l'histoire de la culture vietnamienne et de c[...]texte imprimé
texte imprimé
texte imprimé
Les villages des alentours de Hà Nôi révèlent un riche patrimoine culturel technique et architectural. Plus de 500 villages de métier spécialisés dans la fabrication d’objets d’art et de culte, de produits agro-alimentaires, industriels, textil[...]texte imprimé
Dương Thu Hương, Auteur | Arles : Éditions Philippe Picquier | Picquier poche, ISSN 1251-6007 | 2000Publié en 1985 et livre de chevet de toute une génération de Vietnamiens, Au-delà des illusions narre la vie sentimentale de Phuong Linh. Ses élans passionnés, sa soif d'idéal sont une source de désordres, de joies violentes et aussi de désencha[...]texte imprimé
Phong Điệp, Auteur ; Nguyễn Việt Hà, Auteur ; Emmanuel Poisson, Traducteur | Paris : Riveneuve éd. | Littérature vietnamienne contemporaine, ISSN 2273-7308 | 2013Paradoxal Vietnam. En pleine mutation économique mais toujours, marquée par le confucianisme et le communisme, la société d'aujourd'hui est un terrain d'exploration pour les auteurs de la nouvelle vague. "Delete" - en anglais informatique dans l[...]texte imprimé
Voici un témoignage et un récit d'une exceptionnelle intensité sur les combats qui se déroulèrent pendant les deux dernières années de la guerre d'Indochine. L'auteur, qui assuma "sur le terrain" d'importantes responsabilités de commandement, re[...]texte imprimé
Retrace l'histoire de la diaspora chinoise en Asie du Sud-Est. Analyse plus particulièrement l'insertion sociale réussie des Chinois en Thaïlande, où ils détiendraient quelque 80 % des capitaux, ainsi que celle, moins réussie, au Viêt Nam malgré[...]texte imprimé
texte imprimé
À la différence des grands conflits mondiaux, la guerre d'Indochine est longtemps demeurée le champ clos d'une mémoire encombrée par l'autojustification de ses principaux acteurs et par une approche idéologique ou partisane. Dans le sillage d'u[...]texte imprimé
Le Vietnam est un pays au passé tumultueux, un carrefour entre le monde chinois et le monde indien. C'est ainsi que Bollywood paraîtra très vietnamien ! Revisitant les clichés, ce dictionnaire insolite donne des clefs pour comprendre une atmosph[...]texte imprimé
texte imprimé
texte imprimé
texte imprimé
Evoque les heures sombres de la bataille de Diên Biên Phu entre mars et le dénouement final du 7 mai 1954 à travers les témoignages d'anciens combattants. Analyse les conséquences de la bataille et de la capitulation militaire sur l'avenir de l'[...]texte imprimé
Du 13 au 17 mai 1954 à Diên Biên Phu, dans des combats sans merci, la garnison française s'est défendue pied à pied, sous les ordres du général de Castries, des colonels Bigeard, Langlais et Lalande, avant de succomber sous le nombre. Cette page[...]texte imprimé
Lưu Trọng Lân, Auteur ; Nguyễn Thị Nga, Traducteur ; Pierre Darriulat, Collaborateur | NXB Thế Giới | Mémoires de guerre | 2006“Il s’agit là de la plus grande victoir, du plus brillant exploit dans la guerre du peuple socialiste du Nord contre l’agression de l’impérialisme américain et contre sa folie de destruction (…) Avec les Hanoiens, avec le peuple du Nord, notre a[...]texte imprimé
Diên Biên Phu, 30 mars 1954, onze heures du soir.- Ici, le " gars Pierre ". Si vous vous estimez en danger, repliez-vous.- Et mes canons ?- Sabotez-les...- Hors de question ! Je tiendrai tant que je pourrai.Au dix-septième jour de la bataille, l[...]texte imprimé
Dans la nuit du 2 au 3 avril 1954, un sous-lieutenant de réserve saute en parachute au-dessus du champ de bataille de Diên Biên Phu pour rejoindre à titre de volontaire les cavaliers de l'escadron de chars décimé par vingt jours de combat contin[...]texte imprimé
texte imprimé
texte imprimé
Dien Bien Phu morne cuvette. Dans l'imaginaire des Français, la défaite tonkinoise figure, dans l'armoire aux humiliations, aux côtés d'Alésia ou de Waterloo. Pour toute une frange de l'opinion cédant aux facilités d'un anti-militarisme primaire[...]texte imprimé
texte imprimé
texte imprimé
T., une jeune Vietnamienne vivant à Paris, vient de disparaître emportant toutes traces de son existence. Dans la pensée de son mari, le narrateur de l'intrigue, ses souvenirs à elle remplissent à peine trois lignes. Existe-t-elle vraiment ? Qui[...]texte imprimé
Colloque sur la sauvegarde et la promotion du patrimoine immatériel des ethnies minoritaires du Viet Nam (MNF; 1994; Hanoi), Auteur ; Oscar Salemink, Auteur | Paris : Unesco | Mémoire des peuples | 2001A travers les expériences vécues des auteurs, cet ouvrage offre un jeu contrasté de points de vue permettant au lecteur d'avoir un aperçu des spécificités des différents groupes ethniques de la nation vietnamienne.texte imprimé
En septembre 1941, Jean-Michel HERTRICH, après avoir enseigné neuf ans dans les collèges d'Indochine, prend le dernier bateau qui reliera l'Indochine à la France. Il trouvera la France défaite, occupée, il résistera courageusement, mais au cours[...]texte imprimé
texte imprimé
Le Prince Vinh San, né le 3 août 1900, est le descendant du prestigieux empereur Gia Long, fondateur de la dynastie des Nguyen Phuoc. Il n'a que sept ans lorsque son père, l'empereur Than Thai, contraint par les autorités coloniales françaises, [...]texte imprimé
Chiến thắng Điện Biên Phủ vang khắp địa cầu như một tiếng chuông báo hiệu giờ cáo chung của chủ nghĩa thực dân. Đã có hàng trăm cuốn sách, hàng ngàn bài báo của Việt Nam và thế giới viết về chiến công lịch sử này. Nhiều con người Việt Nam từng g[...]texte imprimé
Những ấn phẩm của Đại tướng đã mang đến cho độc giả trong và ngoài nước những hiểu biết đầy đủ, phong phú về cuộc kháng chiến chống thực dân Pháp và can thiệp Mỹ- đỉnh cao là chiến dịch Điện Biên Phủ của nhân dân Việt Nam và những bài học kinh n[...]texte imprimé
Sách tập hợp những công trình nghiên cứu, bài viết, những trang hồi ức có giá trị lịch sử và giá trị thực tiễn sâu sắc của cố Đại tướng Lê Trọng Tấn - chỉ huy Đại đoàn 312, một trong những cá nhân giữ vị trí hết sức quan trọng trong chiến cuộc Đ[...]texte imprimé
Tác phẩm Aperçu sur la géographie, les productions, l'industrie, les moeurs et les coutumes de l'Annam (Tổng quan về địa lý, sản vật, kỹ nghệ, phong tục và tập quán An Nam) là bản tóm tắt các quan sát chính xác, được theo dõi trong nhiều năm và [...]texte imprimé
Claude Gendre, Auteur ; Phạm Thủy Triều, Traducteur ; Dương Thị Thủy, Traducteur | Hà Nội : NXB Hà Nội | 2019Đương thời, vẫn còn nhiều người sống sót từ cuộc chiến mà người Pháp gọi là “Chiến tranh Đông Dương”, diễn ra từ năm 1945 đến năm 1953, đặc biệt là những quân nhân đã “đi Đông Dương” và đã giữ lại trong mình ký ức của những trận đánh trên đường[...]texte imprimé
Tác phẩm gồm hai câu chuyện tình ghép lại. Hai nhân vât nam trong hai câu chuyện chỉ là một, và đó chính là tác giả. Nhân vật nam ở đây có hai cuộc tình éo le, thậm chí ly kỳ và ... mùi mẫn, có hương vị lâm ly như mấy màn ca kịch dân gian là khá[...]texte imprimé
Mộng Bích, Auteur ; Trần Đoàn Lâm, Directeur de publication | Hà Nội : NXB Thế Giới - Công ty Văn hóa và truyền thông Nhã Nam | 2020Xấp xỉ 90 tuổi xuân, Mộng Bích hiểu cuộc đời rất rõ. Dẫu cuộc đời ấy chẳng tha cho bà bất cứ điều gì nhưng lại nuôi dưỡng ký ức của bà chẳng biết bao nơi chốn, biết bao gương mặt, biết bao tình huống được bà lưu giữ trong lòng và kể lại theo các[...]texte imprimé
Cách đây 15 năm, sự xuất hiện các truyện ngắn của nhà văn Nguyễn Huy Thiệp đã gây tiếng vang trên văn đàn Việt Nam. Sự ra đời của các truyện ngắn: Tướng về hưu, Người con gái thuỷ thần, Những người thợ xẻ... đã gây nên những cuộc tranh luận mạnh[...]texte imprimé
Vũ Thị Minh Hương, Auteur ; Nguyễn Văn Nguyên, Auteur ; Philippe Papin, Auteur | Hà Nôi : Ecole française d'Extrême-Orient | 1999Địa danh và tài liệu lưu trữ về làng xã Bắc Kỳ là một cuốn sách công cụ, được biên soạn một cách công phu và sắp xếp có hệ thống nhằm cung cấp cho độc giả một loạt những chỉ dẫn về làng xã nông thôn Việt Nam. Cuốn sách gồm bốn phần riêng biệt[...]texte imprimé
texte imprimé
Hồi ức của đại tướng Hoàng Văn Thái về chiến dịch Điện Biên Phủtexte imprimé
Điện Biên Phủ - Điểm hẹn lịch sử của Đại tướng Võ Nguyên Giáp đã trở thành cuốn sách kinh điển cho những ai muốn tìm hiểu về trận chiến Điện Biên Phủ, và rộng hơn là về chiến tranh Đông Dương lần thứ nhất. Với cuốn sách này, người đọc không chỉ [...]texte imprimé
Cuốn sách tập hợp những bài báo, phóng sự viết tại mặt trận Điện Biên Phủ (Báo Quân đội nhân dân từ số 116 ngày 18/2/1953 đến số 138 ra ngày 22/8/1954...)texte imprimé
Chiến thắng Điện Biên Phủ là một trong những trang sử vẻ vang nhất chống ngoại xâm của dân tộc ta, là một trong những trận tiêu diệt lớn nhất trong lịch sử đấu tranh của các dân tộc bị áp bức chống lại một đội quân xâm lược nhà nghề của bọn thực[...]texte imprimé
Eric Thomas Jennings, Auteur ; Phạm Viêm Phương, Traducteur ; Bùi Thanh Châu, Traducteur ; Trần Đức Tài, Correcteur | Hà Nội : NXB Hồng Đức | 2015Đà Lạt được tạo dựng vào cuối thế kỷ 19 từ những dự định trái ngược và tranh chấp nhau: nó sẽ là một vườn ươm, một pháo đài chống bệnh tật, một trung tâm của quyền lực thực dân, một căn cứ quân sự, một đỉnh cao để từ đó thống lĩnh Đông Dương. [...]texte imprimé
texte imprimé
Chuyên khảo đề cập đến vấn đề bầu hậu được ghi lại trong văn khắc Hán Nôm mà theo đó, cá nhân cung tiến gia sản cho địa phương, cho các cơ sở thờ tự và các tổ chức phường hội ở địa phương sẽ được báo đáp bằng một số quyền lợi do bên nhận tài sản[...]texte imprimé
Đời Tổng Giám mục Puginier được tác giả Louis-Eugène Louvet thực hiện và hoàn thành hai năm (1894) sau khi Đức cha Puginier qua đời, là một trong những tác phẩm biên niên thuật lại tương đối đầy đủ và chi tiết về ba khía cạnh chính của cuộc đời [...]texte imprimé
Jean Despierres, Auteur ; Đường Công Minh, Traducteur ; Trần Thị Phương Thảo, Traducteur | Hà Nội : NXB Giáo dục | 2010Cuốn sách tập hợp gần 500 tấm bưu ảnh quý hiếm liên quan đến nhiều sự kiện, nhân vật, đến các “xứ” Bắc Kỳ, Quảng Châu Loan, Trung Kỳ, Nam Kỳ, Campuchia và Lào. Đó là những dấu tích đích thực của Đông Dương vào đầu thế kỷ XX. Cuốn sách giúp người[...]texte imprimé
Đồng tử - Tập thơ thứ ba, sau mười năm Vi Thuỳ Linh xuất hiện trên văn đàn thi ca Việt Nam. Trong thơ Linh, có một sức trẻ dồi dào, mạnh mẽ vươn tới cái đẹp bằng sự sáng tạo độc đáo. Đây là tác giả đáng được ghi nhận trong lớp nhà thơ trẻ hiện nay.texte imprimé
Đười Ươi Chân Kinh là tinh tuyển đầu tiên của Bùi Giáng, được tuyển chọn từ kho tác phẩm đồ sộ đã xuất bản của ông, trong đó có một số tác phẩm từ lâu đã tuyệt bản. Cuốn tinh tuyển này là nơi bạn có thể yên tâm lật giở để thưởng thức “đười ươi t[...]texte imprimé
Ấn phẩm đầu tiên Đường tới Bờ Rạ được Andrew khai thác đề cập đến một giai đoạn lịch sử di dân từ vùng châu thổ sông Hồng lên phía thung lũng sông Công theo chính sách định cư và phát triển miền núi, dưới sự chỉ đạo của chính quyền thuộc địa Phá[...]texte imprimé
Nam Dao, Auteur ; Tran Phuong Dang, Traducteur | La Tour-d'Aigues (Vaucluse) : Ed. de l'Aube | Regards croisés, ISSN 0990-3410 | 2006Un groupe de touristes arrive à Sapa, dans le nord du Vietnam, et s'installe dans une auberge tenue par une mère et sa fille. Cette dernière, secrète et plus qu'ambiguë, les guide dans les environs. Non contente d'avoir séparé ses parents en sub[...]texte imprimé
Cet ouvrage se propose d'évaluer les effets durables de la colonisation sur le destin social et culturel des peuples indochinois. Peu d'études ont analysé cette période de l'histoire vietnamienne. Le temps et l'évolution des mentalités permetten[...]texte imprimé
En 1955, le PNB de l’ensemble viêtnamien le situe nettement au-dessus de la Thaïlande, et le PNB du Nord représente le double de celui du Sud. En vingt ans (1955-1975), si le différentiel de poids économique entre les deux entités s’est réduit a[...]texte imprimé
Đoàn Cầm Thi, Auteur | Paris : Sorbonne université presses | Asies (Paris. 1992), ISSN 1242-5761 | 2010Au Vietnam, la guerre, l'amour et l'écriture forment souvent un seul acte. Cet essai propose un voyage littéraire dans l'ancien bastion du communisme en Asie du Sud-Est et tout nouveau membre de l 'OIVIC. Comment subvertir l'idéologie de la " gr[...]texte imprimé
Dương Hướng, Auteur ; Đoàn Cầm Thi, Traducteur ; Emmanuel Poisson, Traducteur | La Tour-d'Aigues (Vaucluse) : Ed. de l'Aube | Regards croisés, ISSN 0990-3410 | 2002" Telle une main invisible, les caresses du vent et de l'eau effaçaient les peines et les soucis. L'eau fraîche de l'embarcadère de l'Amour était si sensuelle que les jeunes couples s'y baignaient la nuit à la dérobée, oubliant toutes les histoi[...]texte imprimé
Yoshiharu Tsuboi ; Georges Condominas, Préfacier, etc. | Paris : L'Harmattan | Recherches asiatiques | 1987Qu'un Japonais écrive, en français, un livre qui touche directement à ce moment mythique de la geste colonisatrice qu'est l'histoire de la conquête de l'Indochine, voilà qui doit déjà susciter l'intérêt. A vrai dire, l'auteur ne retrace pas le r[...]texte imprimé
L'auteure relate son enfance en Indochine à l'époque où l'Indochine était encore française. A travers ces souvenirs de petite fille, nous découvrons le charme d'un pays, la vie quotidienne d'une famille européenne avant le grand bouleversement q[...]texte imprimé
En 2014, les questions foncières constituent au Vietnam le premier sujet de saisine des juridictions étatiques. Entre expropriations abusives, opacités des attributions foncières et ententes avec le secteur privé, de vives contestations se sont [...]texte imprimé
Regional social sciences Summer University (2015; Hanoi), Auteur ; Stéphane Lagrée, Éditeur scientifique | Ha Noi : Maison d'édition de connaissance | 2016L’Académie des Sciences Sociales du Việt Nam (ASSV), l’Agence Française de Développement (AFD), Global Development Network (GDN), l’Institut de Recherche pour le Développement (IRD), l’université de Nantes, l’École française d’Extrême-Orient (É[...]texte imprimé
Le 20 juillet 1954, les accords de Genève mettent fin au conflit entre la France et la République démocratique du Viêt Nam. Ils achèvent aussi 80 ans de colonisation française ; les deux régimes, qui se partagent alors le pays, sont libres. Anal[...]texte imprimé
Epervier, le nom du centre de résistance de Diên Biên Phu, était occupé par le 8e bataillon parachutiste de choc. Le colonel retrace la vie des hommes et la bataille.texte imprimé
Ce livre retrace pour la première fois l'histoire des Douanes et Régies de l'Indochine des premiers pas de la conquête jusqu'en 1954. Cette fresque de l'installation puis du fonctionnement d'une administration française en Extrême-Orient est d'a[...]texte imprimé
texte imprimé
texte imprimé
texte imprimé
texte imprimé
texte imprimé
texte imprimé
texte imprimé
texte imprimé
texte imprimé
texte imprimé
texte imprimé
texte imprimé
texte imprimé
texte imprimé
texte imprimé
texte imprimé
texte imprimé
texte imprimé
texte imprimé
texte imprimé