Détail de l'indexation
|
Ouvrages de la bibliothèque en indexation 860 (33)
Affiner la recherche Interroger des sources externes
texte imprimé
Pablo Neruda ; Matilde Urrutia de Neruda, Éditeur scientifique ; Miguel Otero Silva, Éditeur scientifique ; Claude Couffon, Traducteur | Paris : Gallimard | Folio | 1987"Peut-être n'ai-je pas vécu en mon propre corps : peut-être ai-je vécu la vie des autres", écrit Pablo Neruda pour présenter ces souvenirs qui s'achèvent quelques jours avant sa mort par un hommage posthume à son ami Salvador Allende. Les portra[...]texte imprimé
"Noces de sang": Lorca s'inspire d'un fait divers relaté en juillet 1928. Mais c'est seulement en 1931 qu'il commencera à composer sa pièce. Il la termine au cours de l'été 1932. Créée le 8 mars 1933 à Madrid où elle remporte un grand succès, a[...]texte imprimé
" L'année de mes quatre-vingt-dix ans, j'ai voulu m'offrir une folle nuit d'amour avec une adolescente vierge. Je me suis souvenu de Rosa Cabarcas, la patronne d'une maison close qui avait l'habitude de prévenir ses bons clients lorsqu'elle avai[...]texte imprimé
Elle s'appelle Golondrina del Rosario, joue du piano et enseigne la déclamation poétique. Il s'appelle Bello Sandalio, il est roux et trompettiste de jazz dans les bordels de la région. Ils vivent dans une colonie minière du désert d'Atacama où [...]texte imprimé
Julio Cortazar ; Laure Guille-Bataillon, Traducteur ; Françoise Campo-Timal, Traducteur ; Françoise Rosset, Traducteur ; Mario Vargas Llosa, Préfacier, etc. | Paris : Gallimard | Du monde entier | 1993«Julio Cortázar (né à Bruxelles en 1914, mort à Paris en 1984) est l'auteur d'une oeuvre qui se joue allègrement de tous les genres. Grâce à son extraordinaire faculté de découvrir l'insolite dans l'ordinaire, de faire émerger le merveilleux asp[...]texte imprimé
La place de la poésie dans l'œuvre de Borges est considérable par sa valeur et sa signification. À partir du moment où il est pratiquement devenu aveugle, Borges n'a plus guère composé qu'en vers. Le lecteur trouvera dans cette poésie tous les t[...]texte imprimé
Aristote, Auteur ; Pierre Chiron, Éditeur scientifique | Paris : Flammarion | G.F., ISSN 0768-0465 | impr. 2007texte imprimé
Manuel Vazquez Montalban, Auteur ; Claude Bleton, Traducteur | Paris [France] : 10-18 (éditions) | 10-18 | 1999Pepe Carvalho a décidé de s'enfermer chez lui pour manifester son rejet des jeux Olympiques, mais il est engagé – à son corps défendant – pour enquêter sur de mystérieux saboteurs de cette grande foire du spectacle ; et le détective est entraîné[...]texte imprimé
José Luis Sampedro, Auteur ; Françoise Duscha-Calandre, Traducteur | Paris : Métailié | Suites | 1997Un vieux paysan calabrais malade arrive chez son fils à Milan pour y subir des examens. Il déteste la vie dans le nord, cette ville hostile et son ciel gris, mais c'est là qu'il découvre son dernier amour : son petit-fils, Bruno qui porte le nom[...]texte imprimé
texte imprimé
Julio Cortazar, Auteur ; Laure Guille-Bataillon, Traducteur | Paris : Gallimard | L'Imaginaire, ISSN 0151-7090 | 2004Recueil de huit nouvelles dans lesquelles l'auteur, pour qui rien n'est plus inquiétant que la plus banale des réalités, tisse la trame du quotidien de signes insolites, pour qui sait les lire.texte imprimé
Zoe Valdés ; Carmen Val Julian, Traducteur | Arles (Bouches-du-Rhône) : Actes Sud | Lettres latino-américaines | 2001Traquer la beauté au milieu des décombres est la seule réplique que les personnages de ces nouvelles peuvent donner aux manipulations généralisées qui ont force de loi. À leur portée, peu de moyens, mais de grands rêves pour d'ingénieux arrangem[...]texte imprimé
Almudena Grandes, Auteur ; Gabriel Iaculli, Traducteur | 43, quai de Grenelle, 75015 Paris : Librairie générale française | Le Livre de poche, ISSN 0248-3653 | 2011Jerez, petite ville sur la côte de Galice. Juan Olmedo et Sara Gomez Morales vivent en voisins sans se connaître. Chacun d'eux a fui Madrid et un passé lourd de secrets et de malheurs. Grâce à Maribel, la femme de ménage, et son fils, Andres, de[...]texte imprimé
Luis Sepulveda ; François Maspero, Traducteur | Paris : A.-M. Métaillé | Bibliothèque hispano-américaine | 1992Antonio José Bolivar Proano est le seul à pouvoir chasser le félin tueur d'hommes. Il connaît la forêt amazonienne, il respecte les animaux qui la peuplent, il a vécu avec les Indiens Shuars et il accepte le duel avec le fauve. Mais Antonio José[...]texte imprimé
Pablo Neruda ; Claude Couffon, Traducteur ; Christian Rinderknecht, Traducteur | Paris : Gallimard | Poésie | 1998Vingt poèmes d'amour et une chanson désespérée suivi par Les vers du capitaine forme le livre d'une célébration nouvelle : l'amour y est toujours surprise, risque, désir, submersion, insurrection perpétuelle. L'homme y est autre, la femme y est [...]