Titre : | Encyclopédie privée |
Auteurs : | Enis Batur, Auteur ; Ferda Fidan, Traducteur |
Type de document : | texte imprimé |
Editeur : | Arles (Bouches-du-Rhône) : Actes Sud, impr. 2011 |
Collection : | Lettres turques (Arles), ISSN 1623-0558 |
ISBN/ISSN/EAN : | 978-2-7427-9936-7 |
Format : | 1 vol. (325 p.) / couv. ill. en coul. / 22 cm |
Langues: | Français |
Langues originales: | Turc |
Index. décimale : | 894.3 (Littérature turque) |
Résumé : |
Ce livre est un abécédaire (baptisé ici Encyclopédie privée) d’où va émerger un portrait de l’homme de lettres en toute subjectivité ainsi qu’un Istanbul qui lui appartient et repose beaucoup sur l’érudition du flâneur. Pourquoi former le projet d’une encyclopédie dont un individu, un tempérament serait l’objet ? Probablement pour explorer les sinuosités, les aspirations et les lubies qui constituent l’écrivain, et cela présenté selon un ordre alphabétique où, dans cette édition française, se sont glissées des lettres turques.
Ce portrait s’affirme comme un “cabinet de curiosités” moderne où, non content d’évoquer ses goûts particuliers de grand lecteur (livres et bibliothèques), Enis Batur traite largement des villes (son Istanbul en particulier qui repose beaucoup sur l’érudition du flâneur), des figures marginales et singulières pour lesquelles il se passionne, mais aussi d’objets, de lieux, de sonorités (le cri du coq en turc), d’aspects du corps (ongles, pieds, tics), de proches (sa femme Fatma Tûlin, son père l’officier), de souvenirs d’école… Une mosaïque d’impressions, de sentiments et de confrontations aux textes qui nourrissent l’imaginaire de l’auteur et invitent le lecteur à un visite privée. L’Encyclopédie privée, recueil de cinquante-cinq rubriques, est un abécédaire fantaisiste mais aussi le dictionnaire amoureux d’un intellectuel protéiforme, poète et érudit à la fois. Ce livre paraît à l’automne 2011 en Turquie. Déjà connu pour son roman Amer Savoir (Actes Sud, 2008) et ses récits, Enis Batur, l’inclassable prosateur, poursuit son acclimatation au paysage littéraire français : ancré dans la littérature turque la plus novatrice, ce familier des auteurs du xxe (Céline, Queneau, Quignard mais aussi Walter Benjamin ou les poètes anglo-saxons), compose de livre en livre une véritable passerelle entre les deux cultures, entre un Orient souvent fantasmé et un Occident avide de connaissance de l’Autre. |
Exemplaires (1)
Code-barres | Cote | Support | Localisation | Section | Disponibilité |
---|---|---|---|---|---|
40041385 | RE BAT | Livre | IFV - HANOI | A : Romans | Disponible |