Détail de l'indexation
895.9 : Littératures thaï et vietnamienne 895.1 Littérature chinoise
895.12 895.3 895.5 895.6 Littérature japonaise. 895.7 Littérature coréenne 895.9 Littérature vietnamienne |
Ouvrages de la bibliothèque en indexation 895.9 (163)
Affiner la recherche Interroger des sources externes
texte imprimé
Vien Khoa hoc xa hoi Viet Nam, Auteur ; Uy ban nhan dan thanh pho Ha Noi, Auteur | Hà Nội : NXB Khoa học xã hội | 2010texte imprimé
texte imprimé
Nguyễn Xuân Hùng, Auteur ; Frédéric Sochard, Auteur | Paris : Flammarion | Castor poche, ISSN 0248-0492 | 2010Pourquoi le tigre a-t-il des rayures ? Quelle est l'origine des singes aux fesses rouges ? D'où viennent les moustiques ? Les contes de ce recueil nous transportent des rizières embrumées aux temples cachés dans la jungle, pour nous plonger au c[...]texte imprimé
texte imprimé
Depuis l'ouverture du Viêt-nam, la beauté de ses paysages et l'accueil de ses habitants attirent des visiteurs toujours plus nombreux. Mais comment comprendre et sentir ce pays, ses montagnes, ses fleuves et son peuple sans une certaine connaiss[...]texte imprimé
Pour retrouver les restes de son fils disparu pendant la guerre du Viêt Nam, un Américain lance une OPA sur tous les squelettes abandonnés en terre vietnamienne. Un homme revient dans son pays natal. La guerre est finie... En trois nouvelles, l'[...]texte imprimé
texte imprimé
Cuốn sách này tập hợp bốn bản trường ca được tác giả viết trong khoảng từ 1975-1983. Đó là : - Sóng Côn Đảo - Sông núi trên vai - Sông Mê công bốn mặt - Điệp khúc vô danhtexte imprimé
Dùng "bút vẽ ngôn tử", tác giả "họa" nên chân dung sống động một số nhà bác học Nobel gắn bó mật thiết với Việt Nam, như J. Friedman, J. Cronin, G. Smoot, cũng như nhiều nhà vật lý gốc Việt nổi tiếng như Lưu Lệ Hằng, Đàm Thanh Sơn, Trịnh Xuân Th[...]texte imprimé
Nguyễn Khắc Viện, Auteur ; Van Hoan Nguyên, Éditeur scientifique ; Hữu Ngọc, Éditeur scientifique | Paris : L'Harmattan | 2000texte imprimé
Paris : L'Harmattan 2000Anthologie précédée de repères sur le cadre historique, la vie littéraire, les auteurs et les oeuvres de la période. Tableau synoptique, index des oeuvres et des noms.texte imprimé
texte imprimé
Fille d'un mandarin ami des Français, élevée au couvent des Oiseaux à Dalat, Xuan Phuong portait l'ao dai, cette tunique traditionnelle, symbole de la femme vietnamienne. En 1946, à l'âge de seize ans, elle quitte soudain sa famille et sa vie co[...]texte imprimé
Thuận, Auteur ; Janine Gillon, Traducteur | Paris : Riveneuve éd. | Littérature vietnamienne contemporaine, ISSN 2273-7308 | impr. 2013Dans son troisième roman publié en France, Thuan raconte l'enquête que mène une jeune Vietnamienne sur la mort de sa mère dans un "accident stupide que la langue vietnamienne est encore incapable de nommer": tuée dans une nuit d'orage dans une c[...]texte imprimé
Tô Hoài, Auteur ; Georges Boudarel, Traducteur | La Tour-d'Aigues (Vaucluse) : Ed. de l'Aube | L'Aube poche, ISSN 1258-309X | 2002Derrière ce récit en forme de parabole qui, à première lecture, peut ressembler à une fable enfantine dans le monde des grillons, se cache en fait une étonnante métaphore de la vie des hommes au Vietnam. Un classique de la littérature vietnamien[...]