IFV - DANANG
![]() | Située dans le centre-ville, la médiathèque est l’un des pôles essentiels de l’Institut Français de Danang. Elle propose à ses lecteurs un espace bien équipé et confortable avec plus de 11 000 documents, dédié à l’accueil du public, à la diffusion et à la promotion de la culture française et à l’apprentissage du français. C’est un lieu de vie culturelle, d’acquisition du savoir, un instrument de pédagogie et de formation, et une source d’information sur la France contemporaine. Des activités ludiques sont régulièrement organisées pour les enfants et les étudiants.
|
22 résultat(s)
Affiner la recherche
Affiner la recherche![]()
texte imprimé
À partir d'une libéralisation de l'économie instaurée en 1986 par le Doi Moi, ce qui signifie "changer pour faire du neuf", les artistes vietnamiens ont entrepris de rénover, sous l'angle de la contemporanéité, l'expression artistique traditionn[...]![]()
texte imprimé
Trần Hồng Thu, Auteur ; Bùi Bích Lan, Auteur ; Minh Đạo Bùi, Éditeur scientifique | Hanoi : Editions Thé Gioi | 2012![]()
texte imprimé
Gustave DUMOUTIER, Auteur ; Việt Anh, Éditeur scientifique | Hà Nội : NXB Thế Giới - Công ty Văn hóa và truyền thông Nhã Nam | 2025Thờ cúng tổ tiên là tín ngưỡng truyền thống của người Việt Nam, được người dân mọi tầng lớp hết sức trọng thị. Trong quan niệm của người Việt, mỗi đồ thờ được đặt trên ban thờ đều mang ý nghĩa tâm linh quan trọng, bởi đó là thứ kết nối giữa dươn[...]![]()
texte imprimé
![]()
texte imprimé
Tu Chi Nguyên ; Georges Condominas, Préfacier, etc. | Paris : L'Harmattan | Recherches asiatiques | 1997![]()
texte imprimé
Pierre Journoud, Auteur ; Hồng Phấn Lê, Traducteur ; Thị Hằng Hoàng, Traducteur ; Thị Hệ Bùi, Traducteur | Hà Nôi : NXB Đại học Sư phạm | 2019Bằng phương pháp sử học kết hợp với phân tích chính trị quốc tế, GS.TS. Pierre Journoud đã tái dựng lại một giai đoạn lịch sử vô cùng quan trọng và phức tạp của thế giới, đặc biệt là quan hệ giữa Pháp và Việt Nam thông qua phân tích quan điểm và[...]![]()
texte imprimé
Palais, pagodes, maisons coloniales, bâtiments d'inspiration soviétique : l'histoire de Hanoi, jusqu'à la plus récente et la plus douloureuse, se déroule entre Asie et Occident. Longtemps sous la tutelle de la Chine, la " cité du dragon qui s'él[...]![]()
texte imprimé
Saigon, été 1911. Un jeune Vietnamien quitte l'Indochine que les Français édifient depuis un demi-siècle. A la recherche de lui-même, en quête de sa patrie. Trente ans plus tard, le voyageur franchit la frontière du Tonkin. La colonisation ne ré[...]![]()
texte imprimé
![]()
texte imprimé
Nguyễn Du, Auteur ; Xuân-Phúc, Traducteur | Paris : Gallimard | Connaissance de l'Orient, ISSN 0589-3496 | 1987![]()
texte imprimé
Camille Paris sinh tại Pháp nhưng mất tại Việt Nam, năm 1908, chưa đầy hai mươi năm sau khi xuất bản Du ký trung kỳ theo đường cái quan [tựa gốc: Voyage d’exploration de Hué (Annam) en Cochinchine par la route de Mandarine]. Tác phẩm này là ghi [...]![]()
texte imprimé
![]()
texte imprimé
Đền chùa, cung điện, biệt thự thời Pháp và những công trình kiến trúc Liên Xô, lịch sử Hà Nội từ xưa đến nay, từ vinh quang đến đau khổ, luôn diễn ra giữa hai thế giới Á, Âu. Sau một thời gian dài dưới chế độ Bắc thuộc, năm 1010, Thăng Long đã v[...]![]()
texte imprimé
Dạ Thảo Phương, Auteur ; Dương Tường, Auteur ; Hoàng Hưng, Auteur ; Ngô Tự Lập, Auteur ; Phan Huyền Thư, Auteur ; Vi Thùy Linh, Auteur | Hà Nôi : NXB Hội Nhà Văn | 2007Tập thơ song ngữ Việt Pháp tập hợp 60 bài thơ của 6 tác giả vùng châu thổ Sông Hồng.Dạ Thảo Phương, Dương Tường, Hoàng Hưng, Ngô Tự Lập, Phan Huyền Thư, Vi Thùy Linh![]()
texte imprimé
iếp sau một Nam kỳ và cư dân: Các tỉnh miền Tây với giá trị tư liệu dồi dào, phong phú và đầy hữu ích, tác giả J. C. Baurac trở lại cùng chúng ta với tác phẩm giúp hoàn thiện bộ sách địa chí của mình về con người và vùng đất phương Nam: Nam kỳ v[...]



